תאילנדי(ภาษา ไทย) הואתאילנדהשפה הרשמית היא גם שפת התקשורת של אנשים תאילנדים בכל רחבי העולם.
מדריך הגייה
תְנוּעָה
עיצור
דיפתונגים נפוצים
רשימת מונחי שיחה
תנאים בסיסיים
סימנים נפוצים
|
- היי.
- สวัสดี ครับ/ค่ะ. (sa-wad-dii-khrap/kha)
- אתה בסדר?
- ดี หรือ? או สบาย ดี ไหม? (sa-bai-dii-rue? או sa-bai- dii-mai?)
- בסדר תודה.
สบาย ดี ขอบคุณ ครับ/ค่ะ. ( sa-bai-dii koab-kun-khrap/kha)
- מה השם שלך?
- คุณ ชื่อ อะไร ครับ/คะ? (ח'ון-צ'ו-א-ראי-חראפ/ח'ה?)
- שמי______.
- ผม/ฉัน ชื่อ ______ ครับ/ค่ะ. (phom/chan-chue _____ khrap/kha.)
- שמח לראותך.
- ยินดี ที่ ได้ รู้จัก. (יין-דיי-תאיי-דאי-רו-ג'אג.)
- אנא.
- เชิญ ครับ/ค่ะ. (choen-khrap/kha.)
- תודה.
- ขอบคุณ ครับ/ค่ะ. (חוף-ח'ון-חראפ/ח'ה.)
- בבקשה.
- ไม่ เป็นไร ครับ/ค่ะ. (מאי-בן-ראי-חראפ/חה)
- כן.
- ใช่ ครับ/ค่ะ. (מאי-צ'אי-חראפ/חה.)
- לא.
- ไม่ใช่ ครับ/ค่ะ. (מאי-צ'אי-חראפ/חה.)
- סלח לי.
- ขอโทษ ครับ/ค่ะ. (kho-thot-khrap/kha.)
- סלח לי. /סלח לי. (לבקש סליחה)
- ขอโทษ. (חו-תות)
- מצטער.
- ขอโทษ ครับ/ค่ะ. (kho-thot-khrap/kha.)
- הֱיה שלום.
- พบ/เจอ กัน ใหม่. (פופ/ג'ר-קאן-מאי.)
- הֱיה שלום. (לא רשמי)
- เจอ กัน. (ג'ר-קאן.)
- אני לא יכול להגיד_____שם השפה____.[לא נאמר טוב].
- ผม/ฉัน พูด ภาษา ____ ไม่ ได้. (phom/chan-phuud-phaa-saa -_____- מאי-דאי.)
- האם אתה דובר סינית?
- คุณ พูด ภาษา จีน ได้ ไหม คะ/คะ? (khun-phuud-phaa-saa-jin-dai-mai-khrap/kha.?)
- מישהו כאן מדבר סינית?
- ทุก คน สามารถ พูด ภาษา จีน ได้ (? (Thuk-khon-saamaa-rot-phuud-phaasaa-jiin-dai-rue-mai?)
- עֶזרָה!
- ด้วย! (צ'ואי-דואי!)
- תעזור לי!
- ช่วย ผม/ฉัน หน่อย! (צ'ואי-פום/צ'אן-נוי!)
- לְהִזָהֵר!
- ดูแล! (khoi-duu-lae!)
- בוקר טוב.
- สวัสดี ตอน เช้า או อรุณ สวัสดิ์. (sa-wad-dii-ton-chao אוֹ ארון-סוואט.)
- ערב טוב.
- สวัสดี ตอน เย็น. (sa-wad-dii-ton-yen)
- לילה טוב.
- นอน หลับ ฝัน ดี. (non-lab-fan-dii)
- אני לא מבין.
- ผม/ฉัน ไม่ เข้าใจ. (phom/chan-mai-khao-jai.)
- איפה השירותים?
- ห้องน้ำ ม ยู่ ที่ไหน ครับ/คะ? (הוואנג-נאם-יו-טי-נאי-חראפ/חה?)
בְּעָיָה
- אל תטריד אותי.
- อย่า รบกวน ผม/ฉัน. ( יאא-רוב-קואן-פום/צ'אן.)
- אל תיגעו בי!
- อย่า แตะต้อง ผม/ฉัน! (יאה-טאה-טונג-פום/צ'אן!)
- אני הולך למשטרה.
- ผม/ฉัน จะ โทร หา ตำรวจ./ผม/ฉัน จะ เรียก ตำรวจ. (phom-chan-ja-tho-haa-tamruat.)
- מִשׁטָרָה!
- ตำรวจ! ( tamruat!)
- תפסיק! יש גנב!
- หยุด !! ( יוט !!)
- אני צריך את עזרתך.
- ผม/ฉัน ต้องการ ความ ช่วยเหลือ. (phom/chan-tong-kaan-khwaam-chuai-luea.)
- זה מקרה חירום.
- นี่ เป็น กรณี ฉุกเฉิน. (nii-pen-karanii-chukchoen.)
- אני אבוד.
- ผม/ฉัน หลง ทาง แล้ว. (phom/chan-long-thaang-laeo.)
- איבדתי את התיק שלי.
- กระเป๋า ผม/ฉัน หาย. (krapao-phom/chan-haai.)
- איבדתי את הארנק שלי.
- กระเป๋า สตางค์ ของ ผม/ฉัน หาย. (קראפו-סטאנג-חונג-פום/צ'אן-חאי.)
- אני מרגיש לא בנוח.
- ผม/ฉัน รู้สึก ไม่ สบาย. (phom/chan-ruu-suek.)
- אני פצוע.
- ผม/ฉัน เจ็บ. (phom/chan-jeb.)
- אני צריך רופא.
- ผม/ฉัน ต้อง ไป หา หมอ. (phom/chan-tong-pai-haa-mo.)
- אני יכול לשאול את הטלפון שלך?
- ขอยืม มือ ถือ หน่อย ได้ (? (kho-yuem-mue-thue-noi-dai-mai?)
מספר
- 0
- ๐ (suun) ศูนย์
- 1
- ๑ (נונג) หนึ่ง או (et) เอ็ด
- 2
- ๒ (שִׁיר) สอง
- 3
- ๓ (יחד) สาม
- 4
- ๔ (sii) สี่
- 5
- ๕ (חה) ห้า
- 6
- ๖ (הוק) หก
- 7
- ๗ (מטוס סילון) เจ็ด
- 8
- ๘ (פייט) แปด
- 9
- ๙ (קאו) เก้า
- 10
- ๑๐ (לגימה) สิบ
- 11
- ๑๑ (ללגום- et) สิบ เอ็ด
- 12
- ๑๒ (לגימה-שיר) สิบ สอง
- 13
- ๑๓ (ללגום-יחד) สิบ สาม
- 14
- ๑๔ (לגימה- sii) สิบ สี่
- 15
- ๑๕ (לגימה-הא) สิบ ห้า
- 16
- ๑๖ (לגימה-הוק) สิบ หก
- 17
- ๑๗ (לוגם סילון) สิบ เจ็ด
- 18
- ๑๘ (ללגום- paet) สิบ แปด
- 19
- ๑๙ (לגימה-קאו) สิบ เก้า
- 20
- ๒๐ (yii-sip) ยี่สิบ
- 21
- ๒๑ (yii-sip-et) ยี่สิบ เอ็ด
- 22
- ๒๒ (yii-sip-song) ยี่สิบ สอง
- 23
- ๒๓ (yii-sip-saam) ยี่สิบ สาม
- 30
- ๓๐ (יחד-לגימה) สามสิบ
- 40
- ๔๐ (סי-לגימה) สี่ สิบ
- 50
- ๕๐ (הא-לגימה) ห้า สิบ
- 60
- ๖๐ (לוג לוג) หก สิบ
- 70
- ๗๐ (לוגם סילון) เจ็ด สิบ
- 80
- ๘๐ (לגימה פייט) แปด สิบ
- 90
- ๙๐ (לגימה קאו) เก้า สิบ
- 100
- ๑๐๐ (ניונג רוי) หนึ่ง ร้อย
- 200
- ๒๐๐ (שיר רועי) สอง ร้อย
- 300
- ๓๐๐ (יחד roi) สาม ร้อย
- 1000
- ๑๐๐๐ (נונג פאן) หนึ่ง พัน
- 2000
- ๒๐๐๐ (פאן השיר) สอง พัน
- 10 000
- ๑๐๐๐๐ (nueng muen) หนึ่ง หมื่น
- 100 000
- ๑๐๐๐๐๐ (nueng saen) หนึ่ง แสน
- 1 000 000
- ๑๐๐๐๐๐๐ (נונג לאן) หนึ่ง ล้าน
- 1 000 000 000
- ๑๐๐๐๐๐๐๐๐๐ (פאן לאן) พัน ล้าน
- 1 000 000 000 000
- ๑๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ (לאן לאן) ล้าน ล้าน
- קו/מספר _____ (רכבת, רכבת תחתית, אוטובוס וכו ')
- เบอร์ _____ (בו)
- חֲצִי
- ครึ่ง (ח'רונג)
- פחות מ
- น้อย กว่า (נוי קווא)
- יותר מ
- มากกว่า (maak kwaa)
זְמַן
- עַכשָׁיו
- ตอน นี้ (ton-nii)
- יותר מאוחר
- หลังจาก (לאנג-ג'אק)
- לפני
- ก่อน (kon)
- בוקר בוקר
- ตอน เช้า/โมง เช้า (טון-צ'או/מונג-צ'או)
- אחרי הצהריים
- ตอน เย็น (טון-ין)
- עֶרֶב
- คืน ( חואן)
- לַיְלָה(לפני השינה)
- ()
זמן השעון
- 1 לפנות בוקר
- หนึ่ง นาฬิกา או ตี หนึ่ง (nueng-nalika או tii-nueng)
- השעה 2 לפנות בוקר
- ตี สอง (tii-song)
- צָהֳרַיִים
- สิบ สอง นาฬิกา או เที่ยง (לגימה-שיר-נאליקה או טיאנג)
- 13:00
- บ่าย โมง (באאי-מונג)
- 14:00
- บ่าย สอง โมง (baai-song-mong)
- חצות
- เที่ยง คืน (טיאנג-חואן)
פרק זמן
- _____דַקָה
- ____ นาที (naathii)
- _____שָׁעָה
- ____ ชั่วโมง (צ'ואונג)
- _____שָׁמַיִם
- ____ วัน (וואן)
- _____שָׁבוּעַ
- ____ อาทิตย์ או สัปดาห์ (אתית או סאפדה)
- _____ירח
- ____ เดือน (דואן)
- _____שָׁנָה
- ____ ปี (pii)
יְוֹם
- כַּיוֹם
- วัน นี้ (וואן-ני)
- אתמול
- เมื่อ วาน (muea-waan)
- מָחָר
- พรุ่งนี้ (phrungnii)
- השבוע
- อาทิตย์ นี้ (אתית-ני)
- שבוע שעבר
- อาทิตย์ ที่ แล้ว (athit-thii-laeo)
- שבוע הבא
- อาทิตย์ น้า (אתית-נאא)
- יוֹם רִאשׁוֹן
- วัน อาทิตย์ (וואן-אתית)
- יוֹם שֵׁנִי
- วัน จันทร์ (וואן-ג'אן)
- יוֹם שְׁלִישִׁי
- วัน อังคาร (וואן-אנגחהאן)
- יום רביעי
- วัน พุธ (וואן-פוט)
- יוֹם חֲמִישִׁי
- วัน พฤหัสบดี (wan-phruehatsabodi)
- יוֹם שִׁישִׁי
- วัน ศุกร์ (וואן-סוק)
- יום שבת
- วัน เสาร์ (וואן-סאו)
ירח
- יָנוּאָר
- มกราคม = ม.ค. ()
- פברואר
- กุมภาพันธ์ = ก.พ. ()
- מרץ
- มีนาคม = มี.ค. ()
- אַפּרִיל
- เมษายน = เม.ย. ()
- מאי
- พฤษภาคม = พ.ค. ()
- יוני
- มิถุนายน = มิ.ย. ()
- יולי
- กรกฎาคม = ก.ค. ()
- אוגוסט
- สิงหาคม = ส.ค. ()
- סֶפּטֶמבֶּר
- กันยายน = ก.ย. ()
- אוֹקְטוֹבֶּר
- ตุลาคม = ต.ค. ()
- נוֹבֶמבֶּר
- พฤศจิกายน = พ.ย. ()
- דֵצֶמבֶּר
- ธันวาคม = ธ.ค. ()
כתוב זמן ותאריך
צבע สี
- שָׁחוֹר
- ดํา (סֶכֶר)
- לבן
- ขาว (חאו)
- אֵפֶר
- เทา (תאו)
- אָדוֹם
- แดง (daeng)
- כָּחוֹל
- ฟ้า (faa)
- צהוב
- เหลือง (lueang)
- ירוק
- เขียว (חיאו)
- תפוז
- ส้ม (סום)
- סָגוֹל
- ม่วง (muang)
- חום
- สี น้ำตาล (sii-nam-taan)
הוֹבָלָה
מכונית נוסעים ורכבת
- כמה עולה כרטיס ל _____?
- หนึ่ง ตั๋ว ไป ___ เท่า ไหร่ ครับ/คะ? (nueng-tua-pai ___ thao-rai-khrab/kha?)
- כרטיס ל ..., בבקשה.
- ขอ ตั๋ว หนึ่ง ไป ____ ครับ/ค่ะ. (kho-tua-nueng-pai ___ khrab/kha.)
- לאן נוסעת הרכבת/האוטובוס הזה?
- ()
- היכן הרכבת/אוטובוס ל _____?
- ()
- האם הרכבת/אוטובוס הזה עוצר ב- _____?
- ()
- באיזו שעה יוצאת הרכבת/אוטובוס ל _____?
- ()
- מתי הרכבת/האוטובוס הזה יכול להגיע ב _____?
- รถไฟ/รถ บัส ขบวน นี้ จะ ไป ถึง ____ เมื่อ ไห รบ ร คุ (rotfai/rotbus-khabuan-nii-ja-pai-thueng ___ muea-rai-khrab/kha?)
עמדה
- איך אני מגיע ל _____?
- ผม/ฉัน จะ ไป ____ ได้ อย่างไร? (phom/chan-ja-pai ___ dai-yaang-rai)
- ...תחנת רכבת?
- สถานี รถไฟ (sathaanii-rotfai)
- ...תחנת אוטובוס?
- ()
- ...שדה תעופה?
- สนาม บิน (sa-naam-bin)
- ...מרכז העיר?
- ตัวเมือง (tua-mueang)
- ...אכסניית נוער?
- ห้อง พัก เยาวชน או เยาวชน โฮ ส เท ล או (הונג-פאק-יאוואצ'ון או יאווה-הוסטל)
- ..._____הוסטל?
- โรงแรม ____ (רונג-ראם -____)
- ... מקאו/טייוואן/הונג קונג/סינגפור/שגרירות סין/משרד?
- ()
- איפה יש עוד ...
- ()
- ...הוסטל?
- โรงแรม (רונג-ראם)
- ...מִסעָדָה?
- ร้าน อาหาร (raan-aahaan)
- ...בָּר?
- บาร์ (באא)
- ... מקומות טיול?
- สถาน ที่ ท่องเที่ยว (sathaan-thii-thong-thiao)
- אתה יכול להראות לי על המפה?
- ช่วย ชี้ ให้ ผม/ฉัน ดู จาก แผนที่ หน่อย. ( chuai-chii-hai-phom/chan-duu-jaak-phaenthii-noi.)
- רְחוֹב
- ( )
- פונה שמאלה.
- เลี้ยว ซ้าย (ליאו-סאי)
- פנה ימינה.
- เลี้ยว ขวา (liao-kwaa)
- שמאלה
- ซ้าย (saai)
- ימין
- ขวา (קוואא)
- יָשָׁר
- ตรง ไป (טרונג-פאי)
- סמוך ל_____
- ใกล้ ____ (klai)
- לעבור_____
- ผ่าน ____ (פאן)
- לפני _____
- ____ ก่อน (kon)
- שימו לב_____.
- ระวัง ____ (rawang)
- פרשת דרכים
- สี่ แยก (sii-yek)
- צָפוֹן
- ทิศ เหนือ (thit-nuea)
- דָרוֹם
- ทิศ ใต้ (טיט-טאי)
- מזרח
- ทิศ ตะวันออก (thit-tawan-ok)
- מַעֲרָב
- ทิศ ตะวันตก (thit-tawan-tok)
- בְּמַעֲלֶה הַהַר
- ()
- בְּמִדרוֹן
- ()
מוֹנִית
- מוֹנִית!
- แท็กซี่! (Thaeksii)
- בבקשה תיקח אותי ל _____.
- ช่วย พา ผม/ฉัน ไป ที่ ____. (צ'ואי-פאה-פום/צ'אן-פאי-תאי ___
- כמה זה ל _____?
- ไป ____ ครับ/คะ. เท่า ไหร่ หรอ ครับ/คะ? (פאי ___ ח'רב/חה. טאו-ראי-רו-ח'ראב/חה?)
- אנא קח אותי לשם.
- ช่วย พา ผม/ฉัน ไป ที่ นั่น. (צ'ואי-פאה-פום/צ'אן-פאי-תאי-נאן)
שָׁהוּת
- האם יש לכם חדרים פנויים?
- มี ห้อง ว่่า ง ไหม คะ/คะ? (mii-hong-waang-mai-krab/ka?)
- כמה עולה חדר יחיד/זוגי ללילה?
- ห้อง เดียว/ห้อง คู่ คืน ละ เท่า ไหร่ ค คุ/คุהונג-דיאו/הונג-חואו-חואן-לה-תאו-ראי-ח'ראב/ח'א?)
- האם יש _____ בחדר?
- ใน ห้อง มี ____ ไหม ครับ/คะ? (Nai-hong-mii____ mai-khrab/kha?)
- דַף
- แผ่น เตียง (phaen-tiang)
- שֵׁרוּתִים
- ห้องน้ำ (הונג-נאם)
- טֵלֵפוֹן
- โทรศัพท์ (חזה)
- טֵלֶוִיזִיָה
- โทรทัศน์ או ทีวี (thorathat או thiiwii)
- האם אוכל להציץ קודם כל בחדר?
- ขอ ดู ห้อง หน่อย ได้ ไหม คะ/คะ? (חו-דו-הונג-נוי-דאי-מאי-קראב/קא?)
- האם יש חדר שקט יותר?
- มี ห้อง ที่ เงียบ สงบ กว่า หรือ (? (mii-hong-thii-ngiap-sangop-kwaa-rue-plao?)
- ... גדול יותר ...
- ใหญ่ กว่า (yai-kwaa)
- ...מְנַקֶה...
- สะอาด กว่า (sa-aat-kwaa)
- ...יותר זול...
- ถูก กว่า (thuuk-kwaa)
- בסדר, אני רוצה את החדר הזה.
- ผม/ฉัน เอา ห้อง นี้ ครับ/ค่ะ. (phom/chan-ao-hong-nii-khrab/kha)
- אני נשאר _____ לילה.
- ผม/ฉัน วางแผน ว่า จะ พัก ____ คืน ครับ/ค่ะ. (phom/chan-waang-phaen-kwaa-ja-phak ___ khuen-khrab/kha.)
- אתה יכול להמליץ על מלון אחר?
- ()
- האם יש לכם כספת?
- ()
- ... ארונית?
- ()
- האם הוא כולל ארוחת בוקר/ערב?
- รวม อาหาร เช้า / อาหาร เย็น หรือ ยัง คะ / คะ? (ruam-aa-haan-chao/aa-han-yen-rue-yang-khrab/kha)
- מה השעה ארוחת בוקר/ערב?
- ()
- אנא נקו את החדר.
- ทำความ สะอาด ห้อง ครับ/ค่ะ. (ka-ru-naa-tham-khwam-sa-aad-hong-khrab/kha)
- האם תוכל להעיר אותי ב- _____?
- ()
- אני רוצה לבדוק.
- ผม/ฉัน จะ เช็ค เอา ท์/แจ้ง ออก ครับ/ค่ะ. (phom/chan-ja-check-out/jaeng-ok-khrab/kha.)
מַטְבֵּעַ
- האם ניתן להשתמש ב- MOP/HKD/רנמינבי/דולר סינגפורי/דולר טייוואן חדש?
- ()
- האם ניתן להשתמש ב- USD/EUR/GBP?
- ()
- האם ניתן להשתמש ב- RMB?
- ()
- האם אוכל להשתמש בכרטיס אשראי?
- จ่าย ด้วย บัตร เครดิต ได้ ไหม คะ/คะ? (jaai-duai-bat-credit-dai-mai-khrab/kha?)
- אתה יכול להחליף לי מטבע חוץ?
- ()
- היכן ניתן להחליף מטבע חוץ?
- ()
- האם תוכל להחליף לי צ'קים של נוסעים?
- ()
- היכן אוכל לממש המחאות נוסעים?
- ()
- מה שער החליפין?
- ()
- היכן נמצאת מכונת קופות אוטומטית (כספומט)?
- ()
אוכל
- שולחן של אדם אחד/שני אנשים, תודה.
- หนึ่ง คน/โต๊ะ สำหรับ 2 คน, ขอบคุณ ครับ/ค่ะ. (nueng-khon/to-sam-rab-song-khon, חוב-ח'ון-ח'ראב/ח'א.)
- אני יכול לראות את התפריט?
- ขอ ดู เมนู หน่อย ได้ ไหม คะ/คะ? (kho-duu-menu-noi-dai-mai-khrab/kha?)
- האם אוכל להיכנס למטבח ולהסתכל?
- ()
- יש לכם מנות ייחודיות?
- ()
- האם יש לך התמחויות מקומיות?
- อาหาร พิเศษ ของ ที่ นี่ มี อะไร คะ/คะ? (aahaan-phiset-khong-thii-nii-mii-arai-khrab/kha?)
- אני צמחוני (אני צמחוני).
- ผม / ฉัน เป็น ผู้ ซึ่ง ทาน แต่ Or. או ผม / ฉัน เป็น พวก มังสวิรัติ. או ผม / ฉัน กินเจ. (phom/chan-pen-phuu-sueng-haan-tae-phak. או phom/chan-pen-phuak-mangsawirat. או phom/chan-kin-je.)
- אני לא אוכל חזיר.
- ผม/ฉัน ไม่ กิน หมู. ( phom/chan-mai-kin-muu.)
- אני לא אוכל בקר.
- ผม/ฉัน ไม่ กิน เนื้อ. (phom/chan-מאי-קין-ניאה.)
- אני אוכל רק אוכל כשר.
- ()
- אתה יכול להפוך אותו לקל יותר? (דורשים פחות שמן צמחי/חמאה/שומן)
- ()
- חבילת מחיר קבוע
- ()
- הזמינו לפי התפריט
- ()
- ארוחת בוקר
- อาหาร เช้า (אהאן-צ'או)
- ארוחת צהריים
- อาหาร กลางวัน (aahaan-klang-wan)
- תה של אחר הצהריים
- ชา ยาม บ่าย ()
- אֲרוּחַת עֶרֶב
- อาหาร ค่ำ (ahaan-kham)
- אני רוצה_____.
- ผม อยาก ____. (phom-yaak)
- אני רוצה מנות עם _____.
- ()
- עוף/עוף
- ไก่/เนื้อ ไก่ (kai/nuea-kai)
- בשר בקר
- เนื้อ วัว (nuea-wua)
- דג
- ปลา (פלאה)
- חזיר
- เเ ฮ ม (המם)
- נקניק
- ไส้กรอก (סאי-קרוק)
- גבינה
- ชีส (פֶּתֶק)
- ביצה
- ไข่ (קאי)
- סלט
- สลัด (סלט)
- (ירקות טריים
- ผัก (สด) (פאק (אמר))
- (פירות טריים
- ผล ไม้ (สด) (פונלמאי)
- לחם
- ขนมปัง (חאנום-פנג)
- הרמת כוסית
- ขนมปัง ปิ้ง (חאנום-פנג-פינג)
- אִטְרִיָה
- บะหมี่ (באמי)
- אורז
- ข้าว (קאו)
- שעועית
- ()
- אתה יכול לתת לי כוס _____?
- ช่วย ส่ง แก้ว ____ ให้ หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ? ()
- אתה יכול לתת לי כוס _____?
- ช่วย ส่ง ถ้วย ____ ให้ หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ? ()
- אתה יכול לתת לי בקבוק _____?
- ช่วย ส่ง ขวด ____ ให้ หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ? ()
- קפה
- กาแฟ (קאפה)
- תה
- ชา (צ'ה)
- מיץ
- น้ำ ผล ไม้ (nam-phonlamai)
- (בועות) מים
- น้ำ โซดา (נאם-סודה)
- מים (רגילים)
- น้ำ (שם)
- בירה
- เบียร์ (bia)
- יין אדום/לבן
- ไวน์ แดง/ขาว (wai-daeng/khaao)
- אתה יכול לתת לי קצת _____?
- ()
- מלח
- เกลือ (kluea)
- פלפל שחור
- พริกไทย (פריק-תאילנדי)
- חמאה
- เนย (noei)
- האם יש מים? (למשוך את תשומת ליבו של המלצר)
- ()
- סיימתי.
- ()
- ממש טעים.
- อร่อย มาก. (arooi-maak)
- אנא נקו את הצלחות הללו.
- ()
- שלם את החשבון.
- เงิน ครับ/ค่ะ. או เก็บ ตังค์ ครับ/ค่ะ. (khit-ngoen-khrap/kha או keep-tang-khrap/kha)
בָּר
- האם אתה מוכר אלכוהול?
- ()
- האם יש שירות בר?
- ()
- כוס בירה או שתיים, בבקשה.
- ()
- יש לשתות כוס יין אדום/לבן.
- ()
- אנא קח חצי ליטר.
- ()
- נא לקבל בקבוק.
- ()
- בוא בבקשה _____(מַצַב רוּחַ) הוסף _____ (משקה קוקטייל)。
- ()
- וויסקי
- วิสกี้ (ויצאקי)
- וודקה
- วอด ก้า (wotkaa)
- רום
- เหล้า รัม (לאו-ראם)
- מים
- น้ำ (שם)
- מי סודה
- โซดา (סודה)
- מי טוניק
- ()
- מיץ תפוזים
- น้ำส้ม (nam-som)
- קולה(סודה)
- โค้ก (ח'וק)
- יש לכם חטיפים?
- ()
- קח בבקשה עוד כוס.
- ()
- אנא עשה סיבוב נוסף.
- ()
- מתי העסק מסתיים?
- ()
- לחיים!
- או หมด แก้ว! או ไชโย! (צ'ון-קיי או מוט-קיי או צ'אי-יו)
קניות
- יש לך את המידה שאני לובשת?
- ()
- כמה זה עולה?
- นี้ เท่า ไหร่ ครับ/คะ ()
- זה יקר מדי.
- แพง เกินไป. ()
- אתה יכול לקבל _____ (מחיר)?
- ()
- יָקָר
- แพง (פאנג)
- זוֹל
- ถูก (thuuk)
- אני לא יכול להרשות את זה לעצמי.
- ()
- אני לא רוצה את זה.
- ผม/ฉัน ไม่ เอา. ()
- אתה מרמה אותי.
- คุณ โกง ผม/ฉัน. ()
- אני לא מעוניין ב.
- ผม/ฉัน ไม่ สนใจ. ()
- בסדר, קניתי אותו.
- ครับ/คะ, ฉัน จะ ซื้อ อัน นี้. ()
- אתה יכול לתת לי תיק?
- ขอ ถุง นึ่ง ใบ ด้วย ได้ ไหม คะ/คะ? ()
- האם אתה מספק סחורה (לחו"ל)?
- ()
- אני צריך ל...
- ผม/ฉัน ต้องการ ... (phom/chan-tong-kaan)
- ... משחת שיניים.
- ... ยาสีฟัน (יא-סאי-מעריץ)
- ...מברשת שיניים.
- ... แปรงสีฟัน ()
- ... טמפונים.
- ... ผ้าอนามัย แบบ สอด ()
- ...סַבּוֹן.
- ... สบู่ (סאבו)
- ...שַׁמפּוֹ.
- ... แชมพู (צ'אמפו)
- ...משכך כאבים. (כמו אספירין או איבופרופן)
- ... ยา แก้ ปวด (לְמָשָׁלแอสไพรินאו ไอ บู โปร เฟ)()
- ...תרופה קרה.
- ... ยา แก้ หวัด ()
- ... תרופות במערכת העיכול.
- ... ()
- ...הסכין גילוח.
- ... มีดโกน หนวด ()
- ...מטריה.
- ... ร่ม (רום)
- ... קרם הגנה.
- ... ครีม กันแดด או โลชั่น กันแดด ()
- ...גלויה.
- ... ไปรษณียบัตร או โปสการ์ด ()
- ...חותמת.
- ... แสตมป์ (sataem)
- ...סוֹלְלָה.
- ... แบตเตอรี่ (baettoerii)
- ...מַכשִׁירֵי כְּתִיבָה.
- ... กระดาษ จดหมาย ()
- ...עט.
- ... ปากกา (paak-kaa)
- ... ספר סיני.
- ... หนังสือ ภาษา จีน ()
- ... מגזין סיני.
- ... นิตยสาร จีน ()
- ... עיתון סיני.
- ... หนังสือพิมพ์ จีน ()
- ... מילון תאילנדי-סיני.
- ... พจนานุกรม จีน ไทย ()
נהיגה
- אני רוצה לשכור רכב.
- ผม/ฉัน ต้องการ เช่า รถ. ()
- האם אוכל לקבל ביטוח?
- ()
- תפסיק(תמרור)
- หยุด (יוט)
- נתיב חד כיווני
- ทาง חד כיווני (thang-oneway )
- תְשׁוּאָה
- ()
- אין חניה
- ห้าม จอด รถ (חזיר-צ'וט-ריקבון)
- הגבלת מהירות
- จำกัด ความเร็ว ()
- תחנת דלק
- ปั้ ม น้ำมัน (פאם-נאם-איש)
- בֶּנזִין
- โซ ลี น או น้ำมันเบนซิน ()
- דלק דיזל
- น้ำมันดีเซล (nam-man-disen)
רָשׁוּיוֹת
- לא עשיתי שום דבר רע.
- ()
- זו אי הבנה.
- ) คือ ความ เข้าใจ ผิด. ()
- לאן אתה לוקח אותי?
- ()
- האם אני עצור?
- ()
- אני אזרח מקאו/טייוואן/הונג קונג/סינגפור/סין.
- ()
- אני רוצה ליצור קשר עם מקאו/טייוואן/הונג קונג/סינגפור/שגרירות סין/משרד.
- ()
- אני רוצה לדבר עם עורך דין.
- ()
- האם אני יכול לשלם את הקנס עכשיו?
- ()