ספר שיח תאילנדי - 泰语会话手册

תאילנדי(ภาษา ไทย) הואתאילנדהשפה הרשמית היא גם שפת התקשורת של אנשים תאילנדים בכל רחבי העולם.

מדריך הגייה

תְנוּעָה

עיצור

דיפתונגים נפוצים

רשימת מונחי שיחה

תנאים בסיסיים

סימנים נפוצים

לִפְתוֹחַ
เปิด
סגירת מעגל
ปิด
כְּנִיסָה
ทาง เข้า
יְצוּא
ทางออก
לִדחוֹף
ผลัก
מְשׁוֹך
ดึง
שֵׁרוּתִים
ห้องน้ำ
זָכָר
ผู้ชาย
נְקֵבָה
ผู้หญิง
אין כניסה
ห้าม ผ่าน
היי.
สวัสดี ครับ/ค่ะ. (sa-wad-dii-khrap/kha
אתה בסדר?
ดี หรือ? או สบาย ดี ไหม? (sa-bai-dii-rue? או sa-bai- dii-mai?
בסדר תודה.

สบาย ดี ขอบคุณ ครับ/ค่ะ. ( sa-bai-dii koab-kun-khrap/kha

מה השם שלך?
คุณ ชื่อ อะไร ครับ/คะ? (ח'ון-צ'ו-א-ראי-חראפ/ח'ה?
שמי______.
ผม/ฉัน ชื่อ ______ ครับ/ค่ะ. (phom/chan-chue _____ khrap/kha.
שמח לראותך.
ยินดี ที่ ได้ รู้จัก. (יין-דיי-תאיי-דאי-רו-ג'אג.
אנא.
เชิญ ครับ/ค่ะ. (choen-khrap/kha.
תודה.
ขอบคุณ ครับ/ค่ะ. (חוף-ח'ון-חראפ/ח'ה.
בבקשה.
ไม่ เป็นไร ครับ/ค่ะ. (מאי-בן-ראי-חראפ/חה
כן.
ใช่ ครับ/ค่ะ. (מאי-צ'אי-חראפ/חה.)
לא.
ไม่ใช่ ครับ/ค่ะ. (מאי-צ'אי-חראפ/חה.
סלח לי.
ขอโทษ ครับ/ค่ะ. (kho-thot-khrap/kha.
סלח לי. /סלח לי. (לבקש סליחה
ขอโทษ. (חו-תות
מצטער.
ขอโทษ ครับ/ค่ะ. (kho-thot-khrap/kha.
הֱיה שלום.
พบ/เจอ กัน ใหม่. (פופ/ג'ר-קאן-מאי.
הֱיה שלום. (לא רשמי
เจอ กัน. (ג'ר-קאן.
אני לא יכול להגיד_____שם השפה____.[לא נאמר טוב].
ผม/ฉัน พูด ภาษา ____ ไม่ ได้. (phom/chan-phuud-phaa-saa -_____- מאי-דאי.)
האם אתה דובר סינית?
คุณ พูด ภาษา จีน ได้ ไหม คะ/คะ? (khun-phuud-phaa-saa-jin-dai-mai-khrap/kha.?
מישהו כאן מדבר סינית?
ทุก คน สามารถ พูด ภาษา จีน ได้ (? (Thuk-khon-saamaa-rot-phuud-phaasaa-jiin-dai-rue-mai?
עֶזרָה!
ด้วย! (צ'ואי-דואי!
תעזור לי!
ช่วย ผม/ฉัน หน่อย! (צ'ואי-פום/צ'אן-נוי!
לְהִזָהֵר!
ดูแล! (khoi-duu-lae!
בוקר טוב.
สวัสดี ตอน เช้า או อรุณ สวัสดิ์. (sa-wad-dii-ton-chao אוֹ ארון-סוואט.
ערב טוב.
สวัสดี ตอน เย็น. (sa-wad-dii-ton-yen
לילה טוב.
นอน หลับ ฝัน ดี. (non-lab-fan-dii
אני לא מבין.
ผม/ฉัน ไม่ เข้าใจ. (phom/chan-mai-khao-jai.)
איפה השירותים?
ห้องน้ำ ม ยู่ ที่ไหน ครับ/คะ? (הוואנג-נאם-יו-טי-נאי-חראפ/חה?

בְּעָיָה

אל תטריד אותי.
อย่า รบกวน ผม/ฉัน. ( יאא-רוב-קואן-פום/צ'אן.
אל תיגעו בי!
อย่า แตะต้อง ผม/ฉัน! (יאה-טאה-טונג-פום/צ'אן!
אני הולך למשטרה.
ผม/ฉัน จะ โทร หา ตำรวจ./ผม/ฉัน จะ เรียก ตำรวจ. (phom-chan-ja-tho-haa-tamruat.
מִשׁטָרָה!
ตำรวจ! ( tamruat!
תפסיק! יש גנב!
หยุด !! ( יוט !!
אני צריך את עזרתך.
ผม/ฉัน ต้องการ ความ ช่วยเหลือ. (phom/chan-tong-kaan-khwaam-chuai-luea.
זה מקרה חירום.
นี่ เป็น กรณี ฉุกเฉิน. (nii-pen-karanii-chukchoen.
אני אבוד.
ผม/ฉัน หลง ทาง แล้ว. (phom/chan-long-thaang-laeo.
איבדתי את התיק שלי.
กระเป๋า ผม/ฉัน หาย. (krapao-phom/chan-haai.
איבדתי את הארנק שלי.
กระเป๋า สตางค์ ของ ผม/ฉัน หาย. (קראפו-סטאנג-חונג-פום/צ'אן-חאי.
אני מרגיש לא בנוח.
ผม/ฉัน รู้สึก ไม่ สบาย. (phom/chan-ruu-suek.
אני פצוע.
ผม/ฉัน เจ็บ. (phom/chan-jeb.
אני צריך רופא.
ผม/ฉัน ต้อง ไป หา หมอ. (phom/chan-tong-pai-haa-mo.
אני יכול לשאול את הטלפון שלך?
ขอยืม มือ ถือ หน่อย ได้ (? (kho-yuem-mue-thue-noi-dai-mai?

מספר

0
๐ (suun) ศูนย์
1
๑ (נונג) หนึ่ง או (et) เอ็ด
2
๒ (שִׁיר) สอง
3
๓ (יחד) สาม
4
๔ (sii) สี่
5
๕ (חה) ห้า
6
๖ (הוק) หก
7
๗ (מטוס סילון) เจ็ด
8
๘ (פייט) แปด
9
๙ (קאו) เก้า
10
๑๐ (לגימה) สิบ
11
๑๑ (ללגום- et) สิบ เอ็ด
12
๑๒ (לגימה-שיר) สิบ สอง
13
๑๓ (ללגום-יחד) สิบ สาม
14
๑๔ (לגימה- sii) สิบ สี่
15
๑๕ (לגימה-הא) สิบ ห้า
16
๑๖ (לגימה-הוק) สิบ หก
17
๑๗ (לוגם סילון) สิบ เจ็ด
18
๑๘ (ללגום- paet) สิบ แปด
19
๑๙ (לגימה-קאו) สิบ เก้า
20
๒๐ (yii-sip) ยี่สิบ
21
๒๑ (yii-sip-et) ยี่สิบ เอ็ด
22
๒๒ (yii-sip-song) ยี่สิบ สอง
23
๒๓ (yii-sip-saam) ยี่สิบ สาม
30
๓๐ (יחד-לגימה) สามสิบ
40
๔๐ (סי-לגימה) สี่ สิบ
50
๕๐ (הא-לגימה) ห้า สิบ
60
๖๐ (לוג לוג) หก สิบ
70
๗๐ (לוגם סילון) เจ็ด สิบ
80
๘๐ (לגימה פייט) แปด สิบ
90
๙๐ (לגימה קאו) เก้า สิบ
100
๑๐๐ (ניונג רוי) หนึ่ง ร้อย
200
๒๐๐ (שיר רועי) สอง ร้อย
300
๓๐๐ (יחד roi) สาม ร้อย
1000
๑๐๐๐ (נונג פאן) หนึ่ง พัน
2000
๒๐๐๐ (פאן השיר) สอง พัน
10 000
๑๐๐๐๐ (nueng muen) หนึ่ง หมื่น
100 000
๑๐๐๐๐๐ (nueng saen) หนึ่ง แสน
1 000 000
๑๐๐๐๐๐๐ (נונג לאן) หนึ่ง ล้าน
1 000 000 000
๑๐๐๐๐๐๐๐๐๐ (פאן לאן) พัน ล้าน
1 000 000 000 000
๑๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ (לאן לאן) ล้าน ล้าน
קו/מספר _____ (רכבת, רכבת תחתית, אוטובוס וכו ')
เบอร์ _____ (בו
חֲצִי
ครึ่ง (ח'רונג
פחות מ
น้อย กว่า (נוי קווא
יותר מ
มากกว่า (maak kwaa

זְמַן

עַכשָׁיו
ตอน นี้ (ton-nii
יותר מאוחר
หลังจาก (לאנג-ג'אק
לפני
ก่อน (kon
בוקר בוקר
ตอน เช้า/โมง เช้า (טון-צ'או/מונג-צ'או
אחרי הצהריים
ตอน เย็น (טון-ין
עֶרֶב
คืน ( חואן
לַיְלָה(לפני השינה

זמן השעון

1 לפנות בוקר
หนึ่ง นาฬิกา או ตี หนึ่ง (nueng-nalika או tii-nueng
השעה 2 לפנות בוקר
ตี สอง (tii-song
צָהֳרַיִים
สิบ สอง นาฬิกา או เที่ยง (לגימה-שיר-נאליקה או טיאנג
13:00
บ่าย โมง (באאי-מונג
14:00
บ่าย สอง โมง (baai-song-mong
חצות
เที่ยง คืน (טיאנג-חואן

פרק זמן

_____דַקָה
____ นาที (naathii
_____שָׁעָה
____ ชั่วโมง (צ'ואונג
_____שָׁמַיִם
____ วัน (וואן
_____שָׁבוּעַ
____ อาทิตย์ או สัปดาห์ (אתית או סאפדה
_____ירח
____ เดือน (דואן
_____שָׁנָה
____ ปี (pii

יְוֹם

כַּיוֹם
วัน นี้ (וואן-ני
אתמול
เมื่อ วาน (muea-waan
מָחָר
พรุ่งนี้ (phrungnii
השבוע
อาทิตย์ นี้ (אתית-ני
שבוע שעבר
อาทิตย์ ที่ แล้ว (athit-thii-laeo
שבוע הבא
อาทิตย์ น้า (אתית-נאא
יוֹם רִאשׁוֹן
วัน อาทิตย์ (וואן-אתית
יוֹם שֵׁנִי
วัน จันทร์ (וואן-ג'אן
יוֹם שְׁלִישִׁי
วัน อังคาร (וואן-אנגחהאן
יום רביעי
วัน พุธ (וואן-פוט
יוֹם חֲמִישִׁי
วัน พฤหัสบดี (wan-phruehatsabodi
יוֹם שִׁישִׁי
วัน ศุกร์ (וואן-סוק
יום שבת
วัน เสาร์ (וואן-סאו

ירח

יָנוּאָר
มกราคม = ม.ค. (
פברואר
กุมภาพันธ์ = ก.พ. (
מרץ
มีนาคม = มี.ค. (
אַפּרִיל
เมษายน = เม.ย. (
מאי
พฤษภาคม = พ.ค. (
יוני
มิถุนายน = มิ.ย. (
יולי
กรกฎาคม = ก.ค. (
אוגוסט
สิงหาคม = ส.ค. ()
סֶפּטֶמבֶּר
กันยายน = ก.ย. ()
אוֹקְטוֹבֶּר
ตุลาคม = ต.ค. ()
נוֹבֶמבֶּר
พฤศจิกายน = พ.ย. ()
דֵצֶמבֶּר
ธันวาคม = ธ.ค. ()

כתוב זמן ותאריך

צבע สี

שָׁחוֹר
ดํา (סֶכֶר
לבן
ขาว (חאו
אֵפֶר
เทา (תאו
אָדוֹם
แดง (daeng
כָּחוֹל
ฟ้า (faa
צהוב
เหลือง (lueang
ירוק
เขียว (חיאו
תפוז
ส้ม (סום
סָגוֹל
ม่วง (muang
חום
สี น้ำตาล (sii-nam-taan

הוֹבָלָה

מכונית נוסעים ורכבת

כמה עולה כרטיס ל _____?
หนึ่ง ตั๋ว ไป ___ เท่า ไหร่ ครับ/คะ? (nueng-tua-pai ___ thao-rai-khrab/kha?
כרטיס ל ..., בבקשה.
ขอ ตั๋ว หนึ่ง ไป ____ ครับ/ค่ะ. (kho-tua-nueng-pai ___ khrab/kha.
לאן נוסעת הרכבת/האוטובוס הזה?
היכן הרכבת/אוטובוס ל _____?
האם הרכבת/אוטובוס הזה עוצר ב- _____?
באיזו שעה יוצאת הרכבת/אוטובוס ל _____?
מתי הרכבת/האוטובוס הזה יכול להגיע ב _____?
รถไฟ/รถ บัส ขบวน นี้ จะ ไป ถึง ____ เมื่อ ไห รบ ร คุ (rotfai/rotbus-khabuan-nii-ja-pai-thueng ___ muea-rai-khrab/kha?

עמדה

איך אני מגיע ל _____?
ผม/ฉัน จะ ไป ____ ได้ อย่างไร? (phom/chan-ja-pai ___ dai-yaang-rai
...תחנת רכבת?
สถานี รถไฟ (sathaanii-rotfai
...תחנת אוטובוס?
...שדה תעופה?
สนาม บิน (sa-naam-bin
...מרכז העיר?
ตัวเมือง (tua-mueang
...אכסניית נוער?
ห้อง พัก เยาวชน או เยาวชน โฮ ส เท ล או (הונג-פאק-יאוואצ'ון או יאווה-הוסטל
..._____הוסטל?
โรงแรม ____ (רונג-ראם -____
... מקאו/טייוואן/הונג קונג/סינגפור/שגרירות סין/משרד?
()
איפה יש עוד ...
...הוסטל?
โรงแรม (רונג-ראם
...מִסעָדָה?
ร้าน อาหาร (raan-aahaan
...בָּר?
บาร์ (באא
... מקומות טיול?
สถาน ที่ ท่องเที่ยว (sathaan-thii-thong-thiao
אתה יכול להראות לי על המפה?
ช่วย ชี้ ให้ ผม/ฉัน ดู จาก แผนที่ หน่อย. ( chuai-chii-hai-phom/chan-duu-jaak-phaenthii-noi.
רְחוֹב
( )
פונה שמאלה.
เลี้ยว ซ้าย (ליאו-סאי
פנה ימינה.
เลี้ยว ขวา (liao-kwaa
שמאלה
ซ้าย (saai
ימין
ขวา (קוואא
יָשָׁר
ตรง ไป (טרונג-פאי
סמוך ל_____
ใกล้ ____ (klai
לעבור_____
ผ่าน ____ (פאן
לפני _____
____ ก่อน (kon
שימו לב_____.
ระวัง ____ (rawang
פרשת דרכים
สี่ แยก (sii-yek
צָפוֹן
ทิศ เหนือ (thit-nuea
דָרוֹם
ทิศ ใต้ (טיט-טאי
מזרח
ทิศ ตะวันออก (thit-tawan-ok
מַעֲרָב
ทิศ ตะวันตก (thit-tawan-tok
בְּמַעֲלֶה הַהַר
()
בְּמִדרוֹן
()

מוֹנִית

מוֹנִית!
แท็กซี่! (Thaeksii)
בבקשה תיקח אותי ל _____.
ช่วย พา ผม/ฉัน ไป ที่ ____. (צ'ואי-פאה-פום/צ'אן-פאי-תאי ___
כמה זה ל _____?
ไป ____ ครับ/คะ. เท่า ไหร่ หรอ ครับ/คะ? (פאי ___ ח'רב/חה. טאו-ראי-רו-ח'ראב/חה?)
אנא קח אותי לשם.
ช่วย พา ผม/ฉัน ไป ที่ นั่น. (צ'ואי-פאה-פום/צ'אן-פאי-תאי-נאן

שָׁהוּת

האם יש לכם חדרים פנויים?
มี ห้อง ว่่า ง ไหม คะ/คะ? (mii-hong-waang-mai-krab/ka?
כמה עולה חדר יחיד/זוגי ללילה?
ห้อง เดียว/ห้อง คู่ คืน ละ เท่า ไหร่ ค คุ/คุהונג-דיאו/הונג-חואו-חואן-לה-תאו-ראי-ח'ראב/ח'א?)
האם יש _____ בחדר?
ใน ห้อง มี ____ ไหม ครับ/คะ? (Nai-hong-mii____ mai-khrab/kha?)
דַף
แผ่น เตียง (phaen-tiang
שֵׁרוּתִים
ห้องน้ำ (הונג-נאם
טֵלֵפוֹן
โทรศัพท์ (חזה
טֵלֶוִיזִיָה
โทรทัศน์ או ทีวี (thorathat או thiiwii
האם אוכל להציץ קודם כל בחדר?
ขอ ดู ห้อง หน่อย ได้ ไหม คะ/คะ? (חו-דו-הונג-נוי-דאי-מאי-קראב/קא?
האם יש חדר שקט יותר?
มี ห้อง ที่ เงียบ สงบ กว่า หรือ (? (mii-hong-thii-ngiap-sangop-kwaa-rue-plao?
... גדול יותר ...
ใหญ่ กว่า (yai-kwaa
...מְנַקֶה...
สะอาด กว่า (sa-aat-kwaa
...יותר זול...
ถูก กว่า (thuuk-kwaa
בסדר, אני רוצה את החדר הזה.
ผม/ฉัน เอา ห้อง นี้ ครับ/ค่ะ. (phom/chan-ao-hong-nii-khrab/kha
אני נשאר _____ לילה.
ผม/ฉัน วางแผน ว่า จะ พัก ____ คืน ครับ/ค่ะ. (phom/chan-waang-phaen-kwaa-ja-phak ___ khuen-khrab/kha.
אתה יכול להמליץ ​​על מלון אחר?
האם יש לכם כספת?
... ארונית?
האם הוא כולל ארוחת בוקר/ערב?
รวม อาหาร เช้า / อาหาร เย็น หรือ ยัง คะ / คะ? (ruam-aa-haan-chao/aa-han-yen-rue-yang-khrab/kha
מה השעה ארוחת בוקר/ערב?
אנא נקו את החדר.
ทำความ สะอาด ห้อง ครับ/ค่ะ. (ka-ru-naa-tham-khwam-sa-aad-hong-khrab/kha
האם תוכל להעיר אותי ב- _____?
אני רוצה לבדוק.
ผม/ฉัน จะ เช็ค เอา ท์/แจ้ง ออก ครับ/ค่ะ. (phom/chan-ja-check-out/jaeng-ok-khrab/kha.

מַטְבֵּעַ

האם ניתן להשתמש ב- MOP/HKD/רנמינבי/דולר סינגפורי/דולר טייוואן חדש?
האם ניתן להשתמש ב- USD/EUR/GBP?
האם ניתן להשתמש ב- RMB?
האם אוכל להשתמש בכרטיס אשראי?
จ่าย ด้วย บัตร เครดิต ได้ ไหม คะ/คะ? (jaai-duai-bat-credit-dai-mai-khrab/kha?
אתה יכול להחליף לי מטבע חוץ?
היכן ניתן להחליף מטבע חוץ?
האם תוכל להחליף לי צ'קים של נוסעים?
היכן אוכל לממש המחאות נוסעים?
מה שער החליפין?
היכן נמצאת מכונת קופות אוטומטית (כספומט)?

אוכל

שולחן של אדם אחד/שני אנשים, תודה.
หนึ่ง คน/โต๊ะ สำหรับ 2 คน, ขอบคุณ ครับ/ค่ะ. (nueng-khon/to-sam-rab-song-khon, חוב-ח'ון-ח'ראב/ח'א.
אני יכול לראות את התפריט?
ขอ ดู เมนู หน่อย ได้ ไหม คะ/คะ? (kho-duu-menu-noi-dai-mai-khrab/kha?
האם אוכל להיכנס למטבח ולהסתכל?
יש לכם מנות ייחודיות?
האם יש לך התמחויות מקומיות?
อาหาร พิเศษ ของ ที่ นี่ มี อะไร คะ/คะ? (aahaan-phiset-khong-thii-nii-mii-arai-khrab/kha?
אני צמחוני (אני צמחוני).
ผม / ฉัน เป็น ผู้ ซึ่ง ทาน แต่ Or. או ผม / ฉัน เป็น พวก มังสวิรัติ. או ผม / ฉัน กินเจ. (phom/chan-pen-phuu-sueng-haan-tae-phak. או phom/chan-pen-phuak-mangsawirat. או phom/chan-kin-je.)
אני לא אוכל חזיר.
ผม/ฉัน ไม่ กิน หมู. ( phom/chan-mai-kin-muu.
אני לא אוכל בקר.
ผม/ฉัน ไม่ กิน เนื้อ. (phom/chan-מאי-קין-ניאה.)
אני אוכל רק אוכל כשר.
אתה יכול להפוך אותו לקל יותר? (דורשים פחות שמן צמחי/חמאה/שומן
חבילת מחיר קבוע
הזמינו לפי התפריט
ארוחת בוקר
อาหาร เช้า (אהאן-צ'או
ארוחת צהריים
อาหาร กลางวัน (aahaan-klang-wan
תה של אחר הצהריים
ชา ยาม บ่าย (
אֲרוּחַת עֶרֶב
อาหาร ค่ำ (ahaan-kham
אני רוצה_____.
ผม อยาก ____. (phom-yaak
אני רוצה מנות עם _____.
עוף/עוף
ไก่/เนื้อ ไก่ (kai/nuea-kai
בשר בקר
เนื้อ วัว (nuea-wua
דג
ปลา (פלאה
חזיר
เเ ฮ ม (המם
נקניק
ไส้กรอก (סאי-קרוק
גבינה
ชีส (פֶּתֶק
ביצה
ไข่ (קאי
סלט
สลัด (סלט
(ירקות טריים
ผัก (สด) (פאק (אמר)
(פירות טריים
ผล ไม้ (สด) (פונלמאי
לחם
ขนมปัง (חאנום-פנג
הרמת כוסית
ขนมปัง ปิ้ง (חאנום-פנג-פינג
אִטְרִיָה
บะหมี่ (באמי
אורז
ข้าว (קאו
שעועית
אתה יכול לתת לי כוס _____?
ช่วย ส่ง แก้ว ____ ให้ หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ? (
אתה יכול לתת לי כוס _____?
ช่วย ส่ง ถ้วย ____ ให้ หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ? (
אתה יכול לתת לי בקבוק _____?
ช่วย ส่ง ขวด ​​____ ให้ หน่อย ได้ ไหม ครับ/คะ? (
קפה
กาแฟ (קאפה
תה
ชา (צ'ה
מיץ
น้ำ ผล ไม้ (nam-phonlamai
(בועות) מים
น้ำ โซดา (נאם-סודה
מים (רגילים)
น้ำ (שם
בירה
เบียร์ (bia
יין אדום/לבן
ไวน์ แดง/ขาว (wai-daeng/khaao
אתה יכול לתת לי קצת _____?
מלח
เกลือ (kluea
פלפל שחור
พริกไทย (פריק-תאילנדי
חמאה
เนย (noei
האם יש מים? (למשוך את תשומת ליבו של המלצר
סיימתי.
ממש טעים.
อร่อย มาก. (arooi-maak
אנא נקו את הצלחות הללו.
שלם את החשבון.
เงิน ครับ/ค่ะ. או เก็บ ตังค์ ครับ/ค่ะ. (khit-ngoen-khrap/kha או keep-tang-khrap/kha

בָּר

האם אתה מוכר אלכוהול?
האם יש שירות בר?
כוס בירה או שתיים, בבקשה.
יש לשתות כוס יין אדום/לבן.
אנא קח חצי ליטר.
נא לקבל בקבוק.
בוא בבקשה _____(מַצַב רוּחַ) הוסף _____ (משקה קוקטייל)。
וויסקי
วิสกี้ (ויצאקי
וודקה
วอด ก้า (wotkaa
רום
เหล้า รัม (לאו-ראם
מים
น้ำ (שם
מי סודה
โซดา (סודה
מי טוניק
מיץ תפוזים
น้ำส้ม (nam-som
קולה(סודה
โค้ก (ח'וק
יש לכם חטיפים?
קח בבקשה עוד כוס.
אנא עשה סיבוב נוסף.
מתי העסק מסתיים?
לחיים!
או หมด แก้ว! או ไชโย! (צ'ון-קיי או מוט-קיי או צ'אי-יו

קניות

יש לך את המידה שאני לובשת?
כמה זה עולה?
นี้ เท่า ไหร่ ครับ/คะ (
זה יקר מדי.
แพง เกินไป. (
אתה יכול לקבל _____ (מחיר)?
יָקָר
แพง (פאנג
זוֹל
ถูก (thuuk
אני לא יכול להרשות את זה לעצמי.
אני לא רוצה את זה.
ผม/ฉัน ไม่ เอา. (
אתה מרמה אותי.
คุณ โกง ผม/ฉัน. (
אני לא מעוניין ב.
ผม/ฉัน ไม่ สนใจ. (
בסדר, קניתי אותו.
ครับ/คะ, ฉัน จะ ซื้อ อัน นี้. (
אתה יכול לתת לי תיק?
ขอ ถุง นึ่ง ใบ ด้วย ได้ ไหม คะ/คะ? (
האם אתה מספק סחורה (לחו"ל)?
אני צריך ל...
ผม/ฉัน ต้องการ ... (phom/chan-tong-kaan
... משחת שיניים.
... ยาสีฟัน (יא-סאי-מעריץ
...מברשת שיניים.
... แปรงสีฟัน (
... טמפונים.
... ผ้าอนามัย แบบ สอด (
...סַבּוֹן.
... สบู่ (סאבו
...שַׁמפּוֹ.
... แชมพู (צ'אמפו
...משכך כאבים. (כמו אספירין או איבופרופן
... ยา แก้ ปวด (לְמָשָׁלแอสไพรินאו ไอ บู โปร เฟ)(
...תרופה קרה.
... ยา แก้ หวัด (
... תרופות במערכת העיכול.
... (
...הסכין גילוח.
... มีดโกน หนวด (
...מטריה.
... ร่ม (רום
... קרם הגנה.
... ครีม กันแดด או โลชั่น กันแดด (
...גלויה.
... ไปรษณียบัตร או โปสการ์ด (
...חותמת.
... แสตมป์ (sataem
...סוֹלְלָה.
... แบตเตอรี่ (baettoerii
...מַכשִׁירֵי כְּתִיבָה.
... กระดาษ จดหมาย (
...עט.
... ปากกา (paak-kaa
... ספר סיני.
... หนังสือ ภาษา จีน (
... מגזין סיני.
... นิตยสาร จีน (
... עיתון סיני.
... หนังสือพิมพ์ จีน (
... מילון תאילנדי-סיני.
... พจนานุกรม จีน ไทย (

נהיגה

אני רוצה לשכור רכב.
ผม/ฉัน ต้องการ เช่า รถ. (
האם אוכל לקבל ביטוח?
תפסיק(תמרור
หยุด (יוט
נתיב חד כיווני
ทาง חד כיווני (thang-oneway
תְשׁוּאָה
אין חניה
ห้าม จอด รถ (חזיר-צ'וט-ריקבון
הגבלת מהירות
จำกัด ความเร็ว (
תחנת דלק
ปั้ ม น้ำมัน (פאם-נאם-איש
בֶּנזִין
โซ ลี น או น้ำมันเบนซิน (
דלק דיזל
น้ำมันดีเซล (nam-man-disen

רָשׁוּיוֹת

לא עשיתי שום דבר רע.
()
זו אי הבנה.
) คือ ความ เข้าใจ ผิด. ()
לאן אתה לוקח אותי?
()
האם אני עצור?
אני אזרח מקאו/טייוואן/הונג קונג/סינגפור/סין.
()
אני רוצה ליצור קשר עם מקאו/טייוואן/הונג קונג/סינגפור/שגרירות סין/משרד.
אני רוצה לדבר עם עורך דין.
()
האם אני יכול לשלם את הקנס עכשיו?
סֵפֶרערך ספר שיחזהו פריט מתאר וצריך יותר תוכן. יש לו תבניות כניסה, אך אין מספיק מידע בשלב זה. אנא המשך קדימה ועזור לו להעשיר!